Showing posts with label Rosh Hashanah. Show all posts
Showing posts with label Rosh Hashanah. Show all posts

Thursday, September 14, 2006

Kosher Cooking Carnival #10: Sweet New Year Edition


Previous Carnivals: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

On Today's Menu:
Holiday Recipes
General Recipes
Menus and Anecdotes
Kashrut Issues
New Blog
Next KCC

Holiday Recipes
Actually, there weren't many submissions geared specifically toward the holidays, so here are some of my own recipes:

Foolproof Matzo Balls One of the secrets DH inherited from his mother
Italian Style Pot Roast A special brisket recipe for special occasions
Sweet Potato Apple Tsimmes Vastly superior to the carrot-and-prune variety
Flourless Honey-Pecan Cake Great for those with wheat or gluten sensitivity -- and everyone else, too
Indian Rice Pudding An exotic ending to a holiday meal
I also noticed this interesting-looking recipe on ShalomBoston.com:
Chicken With Apples and Honey According to the food editor, it's a year-round favorite, and not as sweet as you'd think.

Here's another delicious-looking brisket recipe from Doug Behrman:
Nanny's Brisket

1 4-5 lb. brisket(1st cut only)-contact your local lender for current mortgage rates
2-3 large onions
paprika
onion powder
garlic powder
salt & pepper

Grate onions in food processor until slightly liquidy
rub both sides of brisket with spices -don't be stingy!
slather both sides with onion puree
put in roasting pan and add water to come 3/4 way up side of brisket(NOT side of pot!)
roast at 350 for 3-4 hours until soft but not falling apart.
you won't be sorry.

Finally, two recipes involving pomegranate from Norman's Steak'n Burger (27 Emek Refaim, German Colony, Jerusalem*):
Chicken in Pomegranate sauce

1 large chicken, quartered
3 tbs olive oil
1 onion chopped
250 g coarsely chopped walnuts
4-6 pomegranates
The juice of two lemons
1 tbs sugar
Salt and pepper to taste

In a large heavy skillet brown the chicken pieces quickly in hot oil. With a slotted spoon, remove the chicken and in the same skillet saute the onion until nicely browned. Add the walnuts and continue to saute over low flame, for 2-3 minutes longer.

Cut the pomegranates in half, scoop out the seeds and discard the pith. Place the seeds in a blender and blend for 3-4 seconds and then strain the juice into a bowl, pressing to squeeze out the juice. (This should yield about 1 cup of juice).

Pour the juice into a skillet, add the lemon juice, sugar, 2/3 cup of water and salt and pepper to taste. Bring to a bare simmer, stir, return the chicken pieces to the skillet and cook, uncovered until the chicken is very tender (45 minutes to 1 hour).

Taste and correct the seasoning with more lemon or sugar to taste. If the sauce is too thick, thin with a little water. Serve piping hot. Enjoy!

Pomegranate Ices

1 cup sugar
1 cup pomegranate seeds, lightly crushed
6 tbs lemon juice
Mint leaves to garnish

To a saucepan with 4 cups of water add the sugar, and boil for 5-6 minutes, stirring regularly. Remove from the flame and let cool. Refrigerate until the syrup is lightly chilled and then add the pomegranate seeds and lemon juice. Pour the mixture into ice cube trays and place in the freezer.

When the mixture is half frozen, stir well and then stir again every half hour until you have stirred the mixture 4 times in all. Pour the mixture into individual sherbet or dessert cups and let freeze solid. Transfer to the regular refrigeration compartment about 10 minutes before serving, and serve garnished with mint leaves. Enjoy!

General Recipes
I've grouped all the submissions containing recipes in this category, but most include anecdotes as well.

Let's start with dessert:

Blueberry Streussel Muffins A parve adaptation from Sarah
Dutch Butter Cake A simple recipe with a touching story, from ATBH
English Caramel Custard A luscious dessert recipe from ATBH, with historical background
Lemon Sorbet Submitted by Sarah, with a picture of fruit flan (the flan was prettier than the sorbet :))
Little Chocolate Cherry Cakes From TallLatte, along with the menu from her wedding
Berry Meringue Torte From Yours Truly. (This should appear in Sugar High Friday, which promises to be scrumptious, if not necessarily 100% kosher.)

Now, for savory:

Chinese Chopped Meat Casserole An easy recipe from Rebecca, embedded in a mouth-watering post on the joys of cooking and baking

Here's an interesting recipe from Robin:
Turkey Loaf

1 lb ground turkey more or less
bread crumbs or matzah meal more or less
1 egg
mayonnaise
teriyaki sauce
cornflake crumbs or bread crumbs

Mix the ground turkey with some bread crumbs or matzah meal and 1 egg. Put it in a baking Dish bigger or smaller. Shmear mayonnaise on top and then pour some teriyaki sauce on it. Sprinkle corn flake crumbs. (Bigger dish makes the turkey loaf thinner and perhaps more mayo and teriyaki/cornflake crumbs flavoring). It looks a bit like Southern Fried chicken.


Rina offers two marinade recipes from Kathy Casey, whom she describes as "a culinary icon in the Pacific Northwest and a leading proponent of Northwest cuisine on the national scene." Rina says:
Although she recommends this Garlic Marinade for flank steak, I have also used it on salmon, chicken, and even veggie burgers. The best part about this recipe is that it uses ingredients that are readily available in most kitchens. After marinating the steak with her Garlic Marinade and grilling it, Kathy Casey tops her creation with a Blue Cheese and Herb Smear (the recipe for which I have included below). Obviously, using it on meat is a kosher no-no, but I have used it on salmon with good results (of course, that all depends on the availability of kosher blue cheese in your area--which in Seattle can be rather unpredictable). ENJOY!

Kathy Casey's Garlic Marinade
Recipe makes enough marinade for 1 to 2 pounds of meat or fish

1/4 cup kosher or vegetarian worcestershire sauce
2 teaspoons Kosher salt
1 teaspoon ground black pepper
2 Tablespoons minced fresh garlic (or I have used Dorot frozen crushed garlic)
1/4 cup olive oil

In a small bowl, combine all the marinade ingredients. Pour marinade into a plastic bag, press out any air, and zip close. Move meat or fish around in the bag to marinade. Refridgerate for an hour minimum or preferably overnight.

Kathy Casey's Blue Cheese and Herb Smear

1/3 cup of blue cheese crumbled
3 Tablespoons salted butter (room temperature)
1 Tablespoon prepared horseradish
1 Tablespoon chopped, fresh basil (or I have used Dorot frozen chopped basil)
1 Tablespoon chopped fresh thyme

Combine smear ingredients together in a small bowl and stir until smooth. Refridgerate until ready to serve. Bring to room temperature about one hour before serving.

Menus and Anecdotes
Batya shares a sumptuous Friday night menu and writes about a visit with family in NY and its gastronomic highlights.

Kashrut Issues
Is it just me, or has there been an unusual amount of kashrut controversy in the blogosphere this month? Most recently, a Monsey butcher was accused of selling non-kosher chicken, eliciting a flood of commentary from Dov Bear et. al. and commenters (link, link, link, link, link, link). Hirhurim linked to a letter about Glatt meat in the Forward, eliciting 156 comments as of this posting. And Batya reports on a class-action suit against Elite-Strauss regarding the gelatin used in their products.
We report, you decide (or something).

New Blog
The J-Blogosphere reaches a new height of nichiness with the advent of Two Heads of Lettuce, a blog devoted to tips and recipes for pluralistic Jewish dairy Shabbat potlucks. (For the food blogosphere, on the other hand, this is nothing. In the brief time I've spent perusing food blogs, I've discovered a blog devoted to vegetables, a blog devoted to cupcakes, and, most recently, a blog devoted to bananas.) Being mostly vegetarian and an attendee of occasional potlucks myself, I've been enjoying Two Heads of Lettuce immensely. Pay it a visit!

Next KCC
The next Kosher Cooking Carnival will be held at me-ander. To submit an article or recipe, you can:
1. E-mail Batya (shilohmuse at gmail dot com) or
2. use Conservative Cat's handy form, or
3. use the Blog Carnival form.
There's more info. here.

Chag sameach to everyone, and happy cooking!

*For those of you in the Holy Land, Norman's also has a special holiday take-out menu. Their telephone number is 972-2-566-6603.

Sunday, September 19, 2004

Flourless Honey Pecan Cake

My gluten-free, three-ingredient Rosh HaShana dessert worked out, and now that I'm not starving, I can share the recipe. It's good for Passover, too.

Ingredients:
3 eggs, separated
3/4 cup honey
12 oz. pecans, finely ground

Preheat oven to 350 degrees. Grease an 8-inch pan (nonstick spray is perfect) and sprinkle with corn starch, potato starch, or confectioners' sugar. Set aside.

Beat egg whites until they form soft peaks. In a separate bowl, combine yolks, honey, and pecans. Fold in whites. Pour into prepared pan.

Bake in preheated oven about 40 minutes, or until golden brown and firm. Cool before removing from pan.

Saturday, September 18, 2004

Words of Torah

Before beginning, I'd like to request forgiveness from any of my readers whom I've hurt, offended, mislead, misrepresented, etc. I will try to use this medium responsibly in the future. I wish everyone a sweet new year and a gmar chatima tova.* To all who will be observing Tsom Gedalia tomorrow, I wish an easy fast.

Now, to the point: I'm not very good at giving divrei torah (sermons, essentially). Shiurim (study sessions), I can do. I am always pleased to be asked to teach a mishna on Shabbat morning. But ten-minute speeches on the Torah portion can be really tough. How am I supposed to engage the text and make a point that's religiously meaningful to contemporary Jews in that amount of time?

My particular problem is that I feel the need to present the peshat, or plain meaning, of the text as I understand it. I have no problem with midrash, medieval exegesis, or modern Jewish philosophy. The Torah can be interpreted in many different, interesting, and (I concede) legitimate ways.** But my way is to start with peshat, which for me means interpreting the Torah as an ancient Near Eastern document. Other approaches make me uncomfortable, at least when I'm the one speaking.

I do believe that studying the Bible in its original context can yield insights that are meaningful to contemporary Jews and Christians. However, this approach is not conducive to producing sound bites. Speaking on the High Holy Days is particularly challenging, since I am not addressing the usual Jewishly literate crowd. No, I'm addressing the usual Jewishly literate crowd plus about 100 others. Their conception of Judaism may actually be affected by what I say. To make matters worse, these people are smart. I can't talk down to them. They won't tolerate logical leaps. It's horrible.

I shared these concerns with a friend, after having written a speech for the second day of Rosh Hashanah with at least two glaring logical disjunctions. She said, people will have other things on their minds. They won't be worrying about whether the d'var torah hangs together. I should be thinking about keeping their attention, making a point, and wrapping it up before they drift off.

So that's what I tried to do. I made a few jokes, glossed over the leaps of logic, and escaped the bima as soon as possible. My basic point (in case you're curious) was that the story of the binding of Isaac isn't fundamentally about obeying God even if it seems immoral, but about obeying Him even if it hurts terribly. There were a few references to Levenson's Death and Resurrection of the Beloved Son, and I managed to stuff in a quote from Micah and a few lines about gemilut chassadim, "sacrifices" that benefit our fellow human beings. A few Jewish education types seem to have genuinely liked it, and I didn't notice anyone averting their eyes from me afterward, so I guess it went okay. I got some practice speaking before a large audience, and discovered (yet again) that I could use a lot more practice. I also learned (yet again) the Number One Rule of d'var torah delivery: keep it short, and people with thank you.

* I don't know how to translate this phrase. It expresses the wish that God evaluate the listener (or reader) positively and reward him or her with a happy year. The theory behind the saying is that God issues something along the lines of mid-term evaluations on Rosh Hashanah and determines our final grades on Yom Kippur. I guess I don't mean it literally.

** See the VR's sermon on the Binding of Isaac (which is much more polished than mine).

(I hope Naomi Chana doesn't mind that I've been using her footnoting technique.)

Monday, August 23, 2004

A Call For English Readings



My brother-in-law is running High Holy Day services in Montreal (with a little bit of help from others, including DH and me), and he has apparently had trouble finding English readings that are accessible without being completely vapid. This has left me thinking about why appropriate readings are so difficult to find.

Part of the problem is that our situation is so far from ideal. It would be nice if everyone could read the traditional prayers in their original language. It would be nice if everyone were sufficiently familiar with the liturgy to be able to invest it with meaning on their own. It would be nice if we could count on everyone to be 100% present, ready to be intellectually and emotionally invested in the service. Since none of these is the case, we is stuck trying to find texts in the vernacular that relatively apathetic congregants might find meaningful on their first and only reading.

Another problem is that the readings that exist are found mainly in Reform and Reconstructionist prayer books, and they are generally unsatisfying. Just as liberal Jews seem to have trouble achieving a sense of grief on Tisha B'Av, they seem to have trouble promoting guilt and remorse on the High Holy Days. Liberal spiritual leaders want to make worship a positive experience. They want to emphasize God's mercy and unconditional love for all humankind. They don't like the idea of divine judgment. That's all very well, but in the final analysis, there can be no repentance without remorse, and without repentance, the quest for spirituality is rather vacuous. We have to start by feeling bad about ourselves.

A third problem is the literary quality (or lack thereof) of most contemporary "creative liturgy." The Conservative prayer book is filled with horrid compositions by committees of rabbis, which sound like translations even though they aren't. Stilted language can be distracting.

Now that I've made the task seem completely insurmountable, does anyone know where we might be able to find quality English readings? They don't have to be perfect. The more material we have, the better, even if we don't love all of it. Contemporary poems by actual poets are good (I look to the VR here). Excerpts from works of Jewish philosophy, ancient or modern, are good too. Translations of traditional prayers are great if they're readable. (Does anyone know where we could find a halfway decent translation of the High Holy Day piyyutim?) Midrash, psalms, biblical passages . . . whatever. Variety is the spice of life.

Thanks for your help.